捐款徵信 友站連結
最新訊息公告 關於學會 阿含經選譯 學會課程 活動花絮
 
阿含經選譯第一冊
 
阿含經選譯第二冊
 
阿含經選譯第三冊
 
阿含經選譯第四冊
 
阿含經選譯第五冊
 
阿含經選譯第六冊
 
阿含經選譯第七冊
 
阿含經選譯第八冊
 
阿含經選譯第九冊
 
阿含經選譯第十冊
 
阿含經選譯第十一冊
 
阿含經選譯第十二冊
 

  首頁 > 阿含經選譯 > 阿含經選譯第二冊
 
 
◎雜阿含104經 ◎雜阿含107經 ◎雜阿含200經 ◎雜阿含201經
       
 
雜阿含104經

1.如是我聞:一時,佛住舍衞國祇樹給孤獨園。
以下是我所聽到的:曾經有一次,佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

2.爾時,有比丘名焰摩迦,起惡邪見,作如是言:「如我解佛所說法,漏盡阿羅漢身壞命終,更無所有。」
有一次,焰摩迦比丘生起惡邪見,作如是說:「如我所解世尊所說法,漏盡的阿羅漢,在命終身體壞散之後,將被滅絕,死後不再存在。」

3.時有眾多比丘,聞彼所說,往詣其所,語焰摩迦比丘言:「汝實作是說:如我解佛所說法,漏盡阿羅漢身壞命終,更無所有耶?」
有眾多比丘,聽到他的說法,前往他的住處,詢問焰摩迦比丘:「你確實作如是說:如我所解世尊所說法,漏盡的阿羅漢,在命終身體壞散之後,將被滅絕,死後不再存在嗎?」

4.「答言:「實爾,諸尊!」
焰摩迦比丘回答說:「是的,各位尊者!」

5.時諸比丘語焰摩迦:「勿謗世尊!謗世尊者不善。世尊不作是說,汝當盡捨此惡邪見!」
於是,比丘眾告訴焰摩迦比丘:「不要毀謗世尊!毀謗世尊是不善的。世尊不作如是說,你應當徹底捨棄此惡邪見!」

6.諸比丘說此語時,焰摩迦比丘猶執惡邪見,作如是言:「諸尊!唯此真實,異則虛妄。」如是三說。
雖然比丘眾這樣說,可是焰摩迦比丘依舊堅持惡邪見,再三地作如是說:「各位尊者!只有這才是真實之說,其他的皆是虛妄。」

7.時諸比丘不能調伏焰摩迦比丘,即便捨去。往詣尊者舍利弗所,語尊者舍利弗言:「尊者當知!彼焰摩迦比丘起如是惡邪見言:我解知佛所說法,漏盡阿羅漢身壞命終,更無所有。我等聞彼所說已,故往問焰摩迦比丘:汝實作如是知見耶?彼答我言:諸尊!實爾,異則愚說。我即語言:汝勿謗世尊!世尊不作此語,汝當捨此惡邪見。再三諫彼,猶不捨惡邪見,是故我今詣尊者所,唯願尊者當令焰摩迦比丘息惡邪見,憐愍彼故。」
比丘眾自知無法調伏焰摩迦比丘,便捨離而去。他們前往尊者舍利弗的住處,告訴尊者舍利弗:「尊者當知!焰摩迦比丘生起惡邪見,作如是說:『如我所解世尊所說法,漏盡的阿羅漢,在命終身體壞散之後,將被滅絕,死後不再存在。』我們聽到他的說法後,曾經前往他的住處問他:『你確實作如是說:如我所解世尊所說法,漏盡的阿羅漢,在命終身體壞散之後,將被滅絕,死後不再存在嗎?』他回答說:『是的,各位尊者!只有這才是真實之說,其他的皆是虛妄。』我們又告訴他:『不要毀謗世尊!毀謗世尊是不善的。世尊不作如是說,你應當徹底捨棄此惡邪見。』雖然我們再三地勸誡他,他依舊堅持不捨惡邪見,所以我們前來拜見尊者,希望尊者悲愍焰摩迦比丘,前往焰摩迦比丘的住處,為他說法,讓他捨棄惡邪見。」

8.舍利弗言:「如是,我當令彼息惡邪見。」
舍利弗回答說:「好的,我會前往焰摩迦比丘的住處,為他說法,讓他捨棄惡邪見。」

9. 時眾多比丘聞舍利弗語,歡喜隨喜而還本處。
比丘眾聽了舍利弗的回答後,很歡喜的回到自己的住處。

10.爾時,尊者舍利弗晨朝著衣持鉢,入舍衛城乞食。食已出城,還精舍,擧衣鉢已,往詣焰摩迦比丘所。時焰摩迦比丘遙見尊者舍利弗來,即為敷座洗足,安停脚机,奉迎,為執衣鉢,請令就座。
尊者舍利弗在夜過天亮後,著衣持鉢,進入舍衛城乞食。乞食之後,回到住處,收攝臥具,著衣持鉢,前往焰摩迦比丘的住處。焰摩迦比丘看見尊者舍利弗從遠處前來,便為他準備座位,安置放脚的小板凳,出外迎接他,為他執持衣鉢,請他就坐。

11.尊者舍利弗就座,洗足已,語焰摩迦比丘:「汝實作如是語:我解知世尊所說法,漏盡阿羅漢身壞命終,無所有耶?」
尊者舍利弗就坐,洗腳之後,問焰摩迦比丘:「你確實作如是說:如我所解世尊所說法,漏盡的阿羅漢,在命終身體壞散之後,將被滅絕,死後不再存在嗎?」

12.焰摩迦比丘白舍利弗言:「實爾,尊者舍利弗!」
焰摩迦比丘回答舍利弗:「是的,尊者舍利弗!」

13. 舍利弗言:「我今問汝,隨意答我。云何焰摩迦!色為常耶?為非常耶?」
舍利弗說:「我現在問你,你可以根據你認為是對的來回答。焰摩迦!色是常的,還是無常的?」

14.答言:「尊者舍利弗!無常。」
焰摩迦比丘回答說:「尊者舍利弗!色是無常的。」

15. 復問:「若無常者,是苦不?」
舍利弗又問:「如果色是無常的,那麼是苦嗎?」

16.答言:「是苦。」
焰摩迦比丘回答說︰「色是苦。」

17.復問:「若無常,苦,是變易法,多聞聖弟子,寧於中見我,異我,相在不?」
舍利弗又問:「如果色是無常的,是苦,是會變化的,多聞聖弟子是否會認為有即色我,有離色我,色在我中,我在色中?」

18.答言:「不也,尊者舍利弗!」
焰摩迦比丘回答說︰「不會的,尊者舍利弗!」

19.受、想、行、識,亦復如是。
同理,受、想、行、識,也是如此。

20.復問:「云何焰摩迦!色是如來耶?」
舍利弗又問:「焰摩迦!色是如來嗎?」

21.答言:「不也,尊者舍利弗!
焰摩迦比丘回答說:「不是的,尊者舍利弗!」

22.「受、想、行、識是如來耶?」
舍利弗又問:「受、想、行、識是如來嗎?」

23.答言:「不也,尊者舍利弗!」
焰摩迦比丘回答說:「不是的,尊者舍利弗!」

24.復問:「云何焰摩迦!異色有如來耶?異受、想、行、識有如來耶?」
舍利弗又問:「焰摩迦!你認為離開色、受、想、行、識以外有如來嗎?」

25.答言:「不也,尊者舍利弗!」
焰摩迦比丘回答說:「沒有,尊者舍利弗!」

26.復問:「色中有如來耶?受、想、行、識中有如來耶?」
舍利弗又問:「你認為如來在色中嗎?你認為如來在受、想、行、識中嗎?」

27.答言:「不也,尊者舍利弗!」
焰摩迦比丘回答說:「不是的,尊者舍利弗!」

28.復問:「如來中有色耶?如來中有受、想、行、識耶?」
舍利弗又問:「你認為色在如來中嗎?你認為受、想、行、識在如來中嗎?」

29.答言:「不也,尊者舍利弗!」
焰摩迦比丘回答說:「不是的,尊者舍利弗!」

30. 復問:「非色、受、想、行、識有如來耶?」
舍利弗又問:「你認為如來是無色、無受、無想、無行、無識的嗎?」

31.答言:「不也,尊者舍利弗!」
焰摩迦比丘回答說:「不是的,尊者舍利弗!」

32. 「如是焰摩迦!如來見法真實如,住無所得,無所施設,汝云何言我解知世尊所說,漏盡阿羅漢身壞命終無所有,為時說耶?」
「如是焰摩迦!如來如實知見於法,以無所得而住,亦無所施設,為何你說:『如我所解世尊所說法,漏盡的阿羅漢,在命終身體壞散之後,將被滅絕,死後不再存在。』這是適當的嗎?」

33.答言:「不也,尊者舍利弗!」
焰摩迦比丘回答說:「不適當的,尊者舍利弗!」

34. 復問焰摩迦:「先言我解知世尊所說,漏盡阿羅漢身壞命終無所有,云何今復言非耶?」
又問焰摩迦:「先前你說:『如我所解世尊所說法,漏盡的阿羅漢,在命終身體壞散之後,將被滅絕,死後不再存在。』為何現在又說這是不適當?」

35.焰摩迦比丘言:「尊者舍利弗!我先不解、無明故,作如是惡邪見說。聞尊者舍利弗說已,不解、無明,一切悉斷。」
焰摩迦比丘回答說:「尊者舍利弗!我先前因為不解、無明,作惡邪見之說。現在我聽聞尊者舍利弗的說法之後,先前的不解、無明,悉皆斷除。」

36.復問焰摩迦:「若復問比丘,如先惡邪見所說,今何所知見,一切悉得遠離?汝當云何答?」
又問焰摩迦:「尊者焰摩迦!如果有人來問你:『尊者焰摩迦!一個諸漏已盡的阿羅漢比丘,命終身體毀壞之後,將會如何?』當你被問到如此的問題時,尊者焰摩迦!你會如何回答?」

37.焰摩迦答言:「尊者舍利弗!若有來問者,我當如是答:漏盡阿羅漢色無常,無常者是苦,苦者寂靜、清涼、永沒。受、想、行、識,亦復如是。有來問者,作如是答。」
焰摩迦比丘回答說:「尊者舍利弗!如果有人問我這樣的問題時,我會作如是答:『漏盡的阿羅漢,色是無常的,凡是無常的就是苦的,凡是苦的都是寂靜、清涼、永沒。同理,受、想、行、識,也是如此。』當我被問到如此的問題時,我會作如是答。」

38.舍利弗言:「善哉!善哉!焰摩迦比丘!汝應如是答。所以者何?漏盡阿羅漢色無常,無常者是苦,若無常苦者是生滅法。受、想、行、識,亦復如是。」
舍利弗說:「很好!很好!焰摩迦比丘!你應如是答。為什麼呢?漏盡的阿羅漢,色是無常的,凡是無常的就是苦的,凡是無常、苦的都是生滅法。同理,受、想、行、識,也是如此。」

39.尊者舍利弗說是法時,焰摩迦比丘遠塵,離垢,得法眼淨。
當尊者舍利弗在說此法時,焰摩迦比丘斷除見所斷的煩惱(即斷三結,身見、戒取見、疑),不起招感生死報果的雜染業,正覺現前,與正法契應。

40.尊者舍利弗語焰摩迦比丘:「今當說譬,夫智者以譬得解。如長者子,長者子大富多財,廣求僕從,善守護財物。時有怨家惡人,詐來親附,為作僕從,常伺其便。晚眠早起,侍息左右,謹敬其事,遜其言辭,令主意悅,作親友想、子想,極信不疑,不自防護,然後手執利刀以斷其命。焰摩迦比丘!於意云何?彼惡怨家為長者親友,非為初始方便,害心常伺其便,至其終耶?而彼長者不能覺知,至今受害。」
尊者舍利弗告訴焰摩迦比丘:「我現在要說一個譬喻,凡是有智慧的人,聽了譬喻之後,便可了解義理。譬如有一個長者,擁有許多的財富,他廣求奴僕,以守護財富。此時有一個與他怨懟的惡人,偽裝為奴僕,接近他,伺求傷害他的機會。此人每天晚睡早起,隨侍在他的身邊,做事時謹慎恭敬,說話時謙卑柔軟,以博取他的歡心,讓他將其視為親友或家人,信任不疑,沒有防備之心,最後手執利刃,殺害他的性命。焰摩迦比丘!你認為如何?這個被視為親友或家人的怨懟惡人,從一開始到最後,不都是在伺求傷害他的機會嗎?結果因為長者不能覺知,所以才會受到傷害。」

41.答言:「實爾。」
焰摩迦比丘回答說:「是的,尊者舍利弗!」

42. 尊者舍利弗語焰摩迦比丘:「於意云何?彼長者本知彼人詐親欲害,善自防護,不受害耶?」
尊者舍利弗問焰摩迦比丘:「你認為如何?如果這個長者,從一開始就知道這個與他怨懟的惡人,偽裝為奴僕,是為了要殺害他,他是否會小心防護,而不受到傷害?」

43.答言:「如是,尊者舍利弗!」
焰摩迦比丘回答說:「是的,尊者舍利弗!」

44. 「如是焰摩迦比丘!愚癡無聞凡夫,於五受陰作常想、安隱想、不病想、我想、我所想,於此五受陰保持、護惜,終為此五受陰怨家所害,如彼長者為詐親怨家所害而不覺知。焰摩迦!多聞聖弟子,於此五受陰,觀察如病、如癰、如刺、如殺,無常、苦、空、非我、非我所。於此五受陰不著、不受,不受故不著,不著故自覺涅槃:我生已盡,梵行已立,所作已作,自知不受後有。」
「如是焰摩迦比丘!愚癡無聞凡夫,於此五取蘊作常想、安隱想、無病想、我想、我所想,故於五取蘊執持、護惜,結果為此五取蘊怨家所傷害,猶如彼長者,因為不能覺知而為怨懟的惡人所傷害。然而,焰摩迦比丘!多聞聖弟子,於此五取蘊,觀察如病、如腫瘤、如箭刺、如敵,無常、苦、空、非我、非我所。於此五取蘊無有愛著、無有執取,無有執取者無所愛著,無所愛著者得證涅槃,解脫智生:沒有再生,盡苦之道已經圓滿成就,應作之事已經完成,命終之後沒有來生。」

45.尊者舍利弗說是法時,焰摩迦比丘不起諸漏,心得解脫。
當尊者舍利弗在說此法時,焰摩迦比丘當下不起諸漏,心得解脫。

46.尊者舍利弗為焰摩迦比丘說法,示教、照喜已,從座起去。
尊者舍利弗為焰摩迦比丘說法,開示、勸誡,使之鼓舞、欣喜之後,從座起身離去。

雜阿含107經

1.如是我聞:一時,佛住婆祇國設首婆羅山鹿野深林中。
以下是我所聽到的:曾經有一次,佛陀住在婆祇國設首婆羅山的鹿野深林中。

2.爾時,有那拘羅長者,百二十歲,年耆根熟,羸劣苦病,而欲覲見世尊及先所宗重知識比丘,來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。白佛言:「世尊!我年衰老,羸劣苦病,自力勉勵,覲見世尊及先所宗重知識比丘。唯願世尊為我說法,令我長夜安樂!」
有一次,高齡一百二十歲,諸根衰敗,身受老病苦患的那拘羅長者,為了拜見世尊與所熟識的比丘眾,親自前往佛陀的住處,頂禮佛足之後,坐在一旁。他告訴佛陀:「世尊!我已年邁,諸根衰敗,身受老病的苦患,可是為了拜見世尊與所熟識的比丘眾,我還是堅持親自來到佛陀的住處。請世尊為我說法,讓我可以長期得到佛法的利益,得到安隱快樂!」

3.爾時,世尊告那拘羅長者:「善哉!長者!汝實年老根熟,羸劣苦患,而能自力覲見如來并餘宗重知識比丘。長者!當知於苦患身,常當修學不苦患身。」
於是,世尊告訴那拘羅長者:「是的,長者!你確實已達高齡,諸根衰敗,身受老病的苦患,然而為了拜見如來與所熟識的比丘眾,你能夠堅持親自前來。長者!你應當如是修習:即使我的身有苦患,我的心將無苦患。」

4.爾時,世尊為那拘羅長者示教、照喜,默然而住。
世尊為那拘羅長者說法,開示、勸誡,使之鼓舞、欣喜之後,在一旁默默地坐著。

5.那拘羅長者聞佛所說,歡喜隨喜,禮佛而去。
那拘羅長者聽了佛陀的說法之後,對於佛陀所說很歡喜地接受,頂禮佛足之後離去。

6.時尊者舍利弗去世尊不遠,坐一樹下。那拘羅長者往詣尊者舍利弗所,稽首禮足,退坐一面。時尊者舍利弗問長者言:「汝今諸根和悅,貌色鮮明,於世尊所得聞深法耶?」
此時,尊者舍利弗在離佛陀不遠的地方,坐在一棵樹下。那拘羅長者來到尊者舍利弗的面前,頂禮尊者舍利弗之後,坐在一旁。尊者舍利弗問長者:「今天,你的諸根寂靜,面色和悅,皮膚光亮,你是否前往世尊的住處,聽聞法義?」

7.那拘羅長者白舍利弗:「今日世尊為我說法,示教、照喜,以甘露法灌我身心,是故我今諸根和悅,顏貌鮮明。」
那拘羅長者回答尊者舍利弗:「今天,世尊為我說法,開示、勸誡,使我鼓舞、欣喜,以甘露法灌溉我的身心,所以我的諸根寂靜,面色和悅,皮膚光亮。」

8.尊者舍利弗問長者言:「世尊為汝說何等法,示教、照喜,甘露潤澤?」
尊者舍利弗又問長者:「世尊以什麼樣的甘露法,開示、勸誡,使你鼓舞、欣喜,灌溉你的身心?」

9.那拘羅長者白舍利弗:「我向詣世尊所,白世尊言:我年衰老,羸劣苦患,自力而來,覲見世尊及所宗重知識比丘。佛告我言:善哉!長者!汝實衰老,羸劣苦患,而能自力詣我及見先所宗重比丘。汝今於此苦患之身,常當修學不苦患身。世尊為我說如是法,示教、照喜,甘露潤澤。」
那拘羅長者回答尊者舍利弗:「剛才,我前往世尊的住處,告訴世尊:『世尊!我已年邁,諸根衰敗,身受老病的苦患,可是為了拜見世尊與所熟識的比丘眾,我還是堅持親自來到佛陀的住處。請世尊為我說法,讓我可以長期得到佛法的利益,得到安隱快樂!』佛陀告訴我:『是的,長者!你確實已達高齡,諸根衰敗,身受老病的苦患,然而為了拜見如來與所熟識的比丘眾,你能夠堅持親自前來。長者!你應當如是修習:即使我的身有苦患,可是我的心將無苦患。』世尊就是以這樣的甘露法,開示、勸誡,使我鼓舞、欣喜,灌溉我的身心。」

10.尊者舍利弗問長者言:「汝向何不重問世尊:云何苦患身、苦患心?云何苦患身、不苦患心?」
尊者舍利弗又問長者:「為什麼你剛才不再請問世尊:『為何身有苦患,心也有苦患?為何身有苦患,心沒有苦患?』」

11.長者答言:「我以是義故,來詣尊者,唯願為我略說法要!」
長者回答說:「我就是為了這個問題,前來拜見尊者,請尊者為我略說法義!」

12.尊者舍利弗語長者言:「善哉長者!汝今諦聽,當為汝說。愚癡無聞凡夫,於色集、色滅、色患、色味、色離不如實知,不如實知故,愛樂於色,言色是我、是我所,而取攝受。彼色若壞、若異,心識隨轉,惱苦生;惱苦生已,恐怖、障閡、顧念、憂苦、結戀。於受、想、行、識,亦復如是。是名身、心苦患。」
尊者舍利弗告訴那拘羅長者:「很好!長者!你應當專心聽,並且好好地思惟義理,我現在就為你略說法義。愚癡無聞凡夫,不如實知色的集起、色的寂滅、色的味著、色的過患、色的出離,不如實知故,愛樂於色,於色執取為我、我所,因為執取而有繫縛。當色變化、變易時,他的心也隨之轉變,所以引發惱苦;因為惱苦的生起,所以心生恐怖、障礙、顧念、憂苦、結戀。同理,受、想、行、識,也是如此。如是名為身有苦患,心也有苦患。」

13.「云何身苦患、心不苦患?多聞聖弟子,於色集、色滅、色味、色患、色離如實知。如實知已,不生愛樂,見色是我、是我所。彼色若變、若異,心不隨轉惱苦生;心不隨轉惱苦生已,得不恐怖、障礙、顧念、結戀。受、想、行、識,亦復如是。是名身苦患、心不苦患。」
「為何身有苦患,心沒有苦患?多聞聖弟子,如實知色的集起、色的寂滅、色的味著、色的過患、色的出離,如實知故,不愛樂於色,不於色執取為我、我所,因為不執取而無繫縛。當色變化、變易時,他的心不隨之轉變,所以不會引發惱苦;因為不生起惱苦,所以心不生恐怖、障礙、顧念、憂苦、結戀。同理,受、想、行、識,也是如此。如是名為身有苦患,心沒有苦患。」

14.尊者舍利弗說是法時,那拘羅長者得法眼淨。爾時,那拘羅長者見法,得法,知法,入法,度諸狐疑,不由於他,於正法中心得無畏。從座起,整衣服,恭敬合掌,白尊者舍利弗:「我已超、已度。我今歸依佛、法、僧寶,為優婆塞,證知我!我今盡壽歸依三寶。」
當尊者舍利弗在說此法時,那拘羅長者斷除見所斷的煩惱(即斷三結,身見、戒取見、疑),不起招感生死報果的雜染業,正覺現前,與正法契應。於是,那拘羅長者體見正法,得法,知法,遍堅法,於自所證無惑,於他所證無疑,不藉他緣,一切他論所不能轉,記別一切所證解脫皆無所畏,隨入聖教。他從座起身,整理衣服,恭敬合掌,告訴尊者舍利弗︰「我已超脫,我已得度。我從今日起,歸依佛,歸依法,歸依僧,為優婆塞。請尊者證知我!我從今日起一直到生命結束,都以清淨心歸依三寶。」

15. 爾時,那拘羅長者聞尊者舍利弗所說,歡喜隨喜,作禮而去。
那拘羅長者聽了尊者舍利弗的說法之後,很歡喜地接受,頂禮尊者舍利弗之後離去。

 

雜阿含200經

1.如是我聞:一時,佛住舍衞國祇樹給孤獨園。
以下是我所聽到的:曾經有一次,佛陀住在舍衛城的勝林給孤獨園。

2.爾時,尊者羅睺羅往詣佛所,稽首佛足,退坐一面。白佛言:「善哉!世尊!為我說法,我聞法已,獨一靜處,專精思惟,不放逸住。獨一靜處,專精思惟,不放逸住已,如是思惟:所以族姓子剃除鬚髮,正信非家,出家學道,修持梵行,見法自知作證:我生已盡,梵行已立,所作已作,自知不受後有。」
有一次,尊者羅睺羅前往佛陀的住處,頂禮佛足之後,坐在一旁。他告訴佛陀:「善哉!世尊!請為我說法,我聞法之後,將獨自到一安靜處,精進修習,不放逸而住。精進修習、不放逸而住已,專精思惟︰善男子剃除鬚髮,身著袈裟,正當地從俗家離開,成為無家者,過著遊行的修行生活,是以斷盡一切苦為目的,在現世中自證知,作證,具足住︰沒有再生,盡苦之道已經圓滿成就,應作之事已經完成,命終之後沒有來生。」

3.爾時,世尊觀察羅睺羅心,解脫慧未熟,未堪任受增上法。問羅睺羅言:「汝以授人五受陰未?」
於是,世尊觀察羅睺羅的心,確定他的解脫慧尚未成熟,未能接受增上法。世尊問羅睺羅:「你曾經為他人演說五取蘊嗎?」

4.羅睺羅白佛:「未也,世尊!」
羅睺羅回答佛陀:「沒有,世尊!」

5.佛告羅睺羅:「汝當為人演說五受陰。」
佛陀告訴羅睺羅:「你應當為他人演說五取蘊。」

6.爾時,羅睺羅受佛教已,於異時為人演說五受陰。說已,還詣佛所,稽首佛足,退住一面。白佛言:「世尊!我已為人說五受陰,唯願世尊為我說法!我聞法已,獨一靜處,專精思惟,不放逸住,乃至自知不受後有。」
於是,羅睺羅接受佛陀的教勅,在適當的時機為他人演說五取蘊。之後,他又來到佛陀的住處,頂禮佛足之後,坐在一旁。他告訴佛陀:「世尊!我已經在適當的時機為他人演說五取蘊了,請世尊為我說法!我聞法之後,將獨自到一安靜處,精進修習,不放逸而住。精進修習、不放逸而住已,專精思惟︰善男子剃除鬚髮,身著袈裟,正當地從俗家離開,成為無家者,過著遊行的修行生活,是以斷盡一切苦為目的,在現世中自證知,作證,具足住︰沒有再生,盡苦之道已經圓滿成就,應作之事已經完成,命終之後沒有來生。」

7.爾時,世尊復觀察羅睺羅心,解脫智未熟,不堪任受增上法,問羅睺羅言:「汝為人說六入處未?」
於是,世尊又觀察羅睺羅的心,確定他的解脫慧尚未成熟,未能接受增上法。世尊問羅睺羅:「你曾經為他人演說六入處嗎?」

8.羅睺羅白佛:「未也,世尊!」
羅睺羅回答佛陀:「沒有,世尊!」

9.佛告羅睺羅:「汝當為人演說六入處。」
佛陀告訴羅睺羅:「你應當為他人演說六入處。」

10. 爾時,羅睺羅於異時,為人演說六入處。說六入處已,來詣佛所,稽首禮足,退住一面。白佛言:「世尊!我已為人演說六入處,唯願世尊為我說法!我聞法已,當獨一靜處,專精思惟,不放逸住,乃至自知不受後有。」
於是,羅睺羅接受佛陀的教勅,在適當的時機為他人演說六入處。之後,他又來到佛陀的住處,頂禮佛足之後,坐在一旁。他告訴佛陀:「世尊!我已經在適當的時機為他人演說六入處了,請世尊為我說法!我聞法之後,將獨自到一安靜處,精進修習,不放逸而住。精進修習、不放逸而住已,專精思惟︰善男子剃除鬚髮,身著袈裟,正當地從俗家離開,成為無家者,過著遊行的修行生活,是以斷盡一切苦為目的,在現世中自證知,作證,具足住︰沒有再生,盡苦之道已經圓滿成就,應作之事已經完成,命終之後沒有來生。」

11.爾時,世尊觀察羅睺羅心,解脫智未熟,不堪任受增上法。問羅睺羅言:「汝已為人說尼陀那法未?」
於是,世尊又觀察羅睺羅的心,確定他的解脫慧尚未成熟,未能接受增上法。世尊問羅睺羅:「你曾經為他人演說因緣法嗎?」

12.羅睺羅白佛言:「未也,世尊!」
羅睺羅回答佛陀:「沒有,世尊!」

13. 佛告羅睺羅:「汝當為人演說尼陀那法。」
佛陀告訴羅睺羅:「你應當為他人演說因緣法。」

14.爾時,羅睺羅於異時,為人廣說尼陀那法已,來詣佛所,稽首禮足,退住一面。白佛言:「世尊!為我說法,我聞法已,獨一靜處,專精思惟,不放逸住,乃至自知不受後有。」
於是,羅睺羅接受佛陀的教勅,在適當的時機為他人演說因緣法。之後,他又來到佛陀的住處,頂禮佛足之後,坐在一旁。他告訴佛陀:「世尊!我已經在適當的時機為他人演說因緣法了,請世尊為我說法!我聞法之後,將獨自到一安靜處,精進修習,不放逸而住。精進修習、不放逸而住已,專精思惟︰善男子剃除鬚髮,身著袈裟,正當地從俗家離開,成為無家者,過著遊行的修行生活,是以斷盡一切苦為目的,在現世中自證知,作證,具足住︰沒有再生,盡苦之道已經圓滿成就,應作之事已經完成,命終之後沒有來生。」

15.爾時,世尊復觀察羅睺羅心,解脫智未熟,廣說乃至告羅睺羅言:「汝當於上所說諸法,獨於一靜處,專精思惟,觀察其義。」
於是,世尊又觀察羅睺羅的心,確定他的解脫慧尚未成熟,未能接受增上法。世尊告訴羅睺羅:「你應當獨自到一安靜處,精進修習,專精思惟以上所說之五取蘊、六入處、因緣法的法義。」

16.爾時,羅睺羅受佛教勅,如上所聞法、所說法,思惟稱量,觀察其義。作是念:此諸法,一切皆順趣涅槃,流注涅槃,浚輸涅槃。
於是,羅睺羅接受佛陀的教勅,獨自到一安靜處,精進修習,專精思惟五取蘊、六入處、因緣法的法義。他作如是念:此等諸法,悉皆隨順趣入涅槃,流向注入涅槃,疏通導向涅槃。

17.爾時,羅睺羅往詣佛所,稽首禮足,退住一面。白佛言:「世尊!我已於如上所聞法、所說法,獨一靜處,思惟稱量,觀察其義。知此諸法皆順趣涅槃,流注涅槃,浚輸涅槃。」
於是,羅睺羅又來到佛陀的住處,頂禮佛足之後,坐在一旁。他告訴佛陀:「世尊!我已經依照佛陀的教勅,獨自到一安靜處,精進修習,專精思惟五取蘊、六入處、因緣法的法義。我已知此等諸法悉皆隨順趣入涅槃,流向注入涅槃,疏通導向涅槃。」

18.爾時,世尊觀察羅睺羅心,解脫智熟,堪任受增上法。告羅睺羅言:「羅睺羅!一切無常。何等法無常?謂眼無常,若色、眼識、眼觸,如上無常廣說。」
於是,世尊又觀察羅睺羅的心,確定他的解脫慧已經成熟,能夠接受增上法。世尊告訴羅睺羅:「羅睺羅!一切是無常的。何謂一切是無常的?眼是無常的,色是無常的,眼識是無常的,眼觸是無常的,眼觸生受,不論是苦受、樂受、不苦不樂受,這些都是無常的。同理,耳、鼻、舌、身、意,這些都是無常的。聲、香、味、觸、法,這些都是無常的。耳識、鼻識、舌識、身識、意識,這些都是無常的。耳觸、鼻觸、舌觸、身觸、意觸,這些都是無常的。耳觸、鼻觸、舌觸、身觸、意觸生受,不論是苦受、樂受、不苦不樂受,這些都是無常的。多聞聖弟子,如是觀察之後,於眼得解脫,於色得解脫,於眼識得解脫,於眼觸得解脫,於眼觸生受,不論是苦受、樂受、不苦不樂受,得解脫。同理,於耳、鼻、舌、身、意,得解脫。於聲、香、味、觸、法,得解脫。於耳識、鼻識、舌識、身識、意識,得解脫。於耳觸、鼻觸、舌觸、身觸、意觸,得解脫。於耳觸、鼻觸、舌觸、身觸、意觸生受,不論是苦受、樂受、不苦不樂受,得解脫。我說彼解脫生老病死、憂悲惱苦。」

19.爾時,羅睺羅聞佛所說,歡喜隨喜,禮佛而退。
佛陀如是說完之後,羅睺羅心大歡喜,頂禮佛足之後離去。

20.爾時,羅睺羅受佛教已,獨一靜處,專精思惟,不放逸住。所以族姓子剃除鬚髮,著袈裟衣,正信非家,出家學道,純修梵行,乃至見法,自知作證:我生已盡,梵行已立,所作已作,自知不受後有。成阿羅漢,心善解脫。
羅睺羅接受佛陀的教導之後,獨自到一安靜處,精進修習,不放逸而住。精進修習、不放逸而住已,專精思惟︰善男子剃除鬚髮,身著袈裟,正當地從俗家離開,成為無家者,過著遊行的修行生活,是以斷盡一切苦為目的,在現世中自證知,作證,具足住︰沒有再生,盡苦之道已經圓滿成就,應作之事已經完成,命終之後沒有來生。後來,羅睺羅證得阿羅漢果,心得解脫。

21.佛說此經已,羅睺羅聞佛所說,歡喜奉行。
佛陀如是說完之後,羅睺羅對於佛陀所說,很歡喜地接受。

 

雜阿含201經

1.如是我聞:一時,佛住舍衞國祇樹給孤獨園。
以下是我所聽到的:曾經有一次,佛陀住在舍衛城的祇樹給孤獨園。

2.時有異比丘來詣佛所,稽首佛足,退住一面。白佛言:「世尊!云何知、云何見,次第疾得漏盡?」
有一次,有一位比丘前來拜見佛陀,頂禮佛足之後,站在一旁。他問佛陀:「世尊!如何知、如何見,才能直接達到諸漏的滅盡?」

3.爾時,世尊告彼比丘:「當正觀無常。何等法無常?謂眼無常,若色、眼識、眼觸、眼觸因緣生受,若苦、若樂、不苦不樂,當觀無常。耳……。鼻……。舌……。身……。意,當觀無常,若法、意識、意觸、意觸因緣生受,若苦、若樂、不苦不樂,彼亦無常。比丘!如是知、如是見,次第盡有漏。」
於是,世尊告訴彼比丘︰「應當正觀無常。何等法是無常呢?眼是無常的,色、眼識、眼觸、眼觸生受,不論是苦受、樂受、不苦不樂受,這些都是無常的,應當於此等法正觀無常。同理,耳、鼻、舌、身、意,這些都是無常的。聲、香、味、觸、法,這些都是無常的。耳識、鼻識、舌識、身識、意識,這些都是無常的。耳觸、鼻觸、舌觸、身觸、意觸,這些都是無常的。耳觸、鼻觸、舌觸、身觸、意觸生受,不論是苦受、樂受、不苦不樂受,這些都是無常的,應當於此等法正觀無常。比丘!如是知,如是見者,能直接達到諸漏的滅盡。」

4.時彼比丘聞佛所說,歡喜作禮而去。
佛陀如是說完之後,彼比丘對於佛陀所說,很歡喜地接受,頂禮佛足之後離去。

5.如是比丘所說經,若差別者:云何知、云何見,次第盡一切結,斷一切縛,斷一切使,斷一切上煩惱,斷一切結,斷諸流,斷諸軛,斷諸取,斷諸觸,斷諸蓋,斷諸纏,斷諸垢,斷諸愛,斷諸意,斷邪見生正見,斷無明生明。
以下十六經的內容與比丘所說經的內容相似,不同的是:比丘如何知、如何見,才能次第盡一切結,斷一切縛,斷一切使,斷一切上煩惱,斷一切結,斷諸流,斷諸軛,斷諸取,斷諸觸,斷諸蓋,斷諸纏,斷諸垢,斷諸愛,斷諸意,斷邪見生正見,斷無明生明。

6.「比丘!如是觀眼無常,乃至如是知、如是見,次第無明斷明生。」
「比丘!應當正觀無常。何等法是無常呢?眼是無常的,色、眼識、眼觸、眼觸生受,不論是苦受、樂受、不苦不樂受,這些都是無常的,應當於此等法正觀無常。同理,耳、鼻、舌、身、意,這些都是無常的。聲、香、味、觸、法,這些都是無常的。耳識、鼻識、舌識、身識、意識,這些都是無常的。耳觸、鼻觸、舌觸、身觸、意觸,這些都是無常的。耳觸、鼻觸、舌觸、身觸、意觸生受,不論是苦受、樂受、不苦不樂受,這些都是無常的,應當於此等法正觀無常。比丘!如是知,如是見者,能斷盡無明而生明。」

7.時彼比丘聞佛所說歡喜,歡喜已作禮而去。
佛陀如是說完之後,彼比丘對於佛陀所說,很歡喜地接受,頂禮佛足之後離去。

 

 
 
中華三德佛教學會 Tiguna Buddhist Society
捐款帳戶
電話:02-2876-5866
手機:0978-018-560
Email:tgbs009@tiguna.org.tw
內政部核准字號:台內社字第 1000039338
統一編號: 26659654
國泰世華銀行 013 (天母分行)
戶名:中華三德佛教學會謝孟珍 
帳號:012-03-000477-7
郵政劃撥帳號: 5019 3853
戶名:中華三德佛教學會
郵政劃撥帳號:4162 8664
戶名:方惟泰(釋宗恆)
       
中華三德版權所有 Copyright © 2011 Tiguna. All Rights Reserved. 建議使用IE瀏覽器(最佳解析度1024*768以上)